OPERATING INSTRUCTIONSINSTRUCTIONS D’UTILISATIONINSTRUCCIONES DE OPERACIÓNBEDIENUNGSANLEITUNGMODEL 38104121206 KC1801-R00
10 • TRAXXASIntroducciónGracias por comprar un bote de carreras de alto rendimiento Traxxas Blast. Este manual incluye las instrucciones que necesitar
11 • TRAXXASservo de la dirección debe saltar y moverse a su posición inactiva (neutra). Mantenga los dedos y otros obstáculos lejos de la hélice.• Op
12 • TRAXXASAfloje la tuerca para ajustar la dirección.DIRECCIÓN ARRIBADIRECCIÓN ABAJODespués de poner en marcha su Blast1. Rocíe todos los rodamient
13 • TRAXXASEinführungVielen Dank, dass Sie sich zum Kauf eines Hochleistungs-Rennboots Traxxas Blast entschieden haben. Diese Anleitung enthält alle
14 • TRAXXASFunkquellen empfängt und außer Kontrolle gerät.• Schieben Sie den Schalter Ihres Senders in die Position „On“. Schieben Sie den Schalter i
15 • TRAXXASNach dem Fahren mit dem Blast1. Sprühen Sie alle Kugellager, den Antriebsstrang und Verbindungselemente mit WD-40® oder einem ähnlichen,
TRAXXAS.comTraxxas, 1100 Klein Road, Plano, TX 75074, Phone: 972-265-8000, Fax: 972-265-8011, e-mail: [email protected] 2.4GHz Binding Instruction
2 • TRAXXASPersonal Safety Precautions Mesures de sécurité personnellesAll of us at Traxxas want you to safely enjoy your new model. Operate your mode
3 • TRAXXASPrecauciones de seguridad personal Persönliche SicherheitsvorkehrungenTodos en Traxxas deseamos que disfrute de su nuevo modelo de manera s
4 • TRAXXASIntroductionThank you for purchasing a Traxxas Blast high-performance racing boat. This manual contains the instructions you’ll need to ope
5 • TRAXXAS• Operate the steering control on the transmitter. Check for rapid operation of the steering servo and that none of the steering mechanism
6 • TRAXXASLoosenArrow 2Loosen nut to adjust trim.TRIM UPTRIM DOWN7. Check the mounting of the receiver and servos.8. Check the rubber driveshaft
7 • TRAXXASTRIM UPIntroductionMerci d’avoir acheté un bateau de course Blast hautement performant de Traxxas. Vous trouverez dans ce manuel toutes les
8 • TRAXXASMettre le commutateur se trouvant dans le bateau en position « On » (marche). La servodirection devrait s’activer et se mettre en position
9 • TRAXXASBA13. Assurez-vous que l’entrée d’eau (A) et le tube d’évacuation (B) ne sont pas obstrués par des débris et qu’ils sont correctement branc
Kommentare zu diesen Handbüchern